Excellente émission consacrée à Taha Hussein à écouter sur Canal Académie. Sa petite fille Amina Taha Hussein, conservateur en chef au Musée des Arts asiatiques Guimet à Paris, et André Miquel, professeur honoraire au Collège de France, titulaire de la chaire de Langue et littérature arabes classiques, traducteur des Mille et Une Nuits dans l’édition La Pléiade, évoquent le parcours de l'écrivain et traducteur égyptien.
L'émission donne en outre lecture de deux lettres échangées entre André Gide et Taha Hussein à propos de la traduction arabe de La porte étroite. Deux lettres que publiait la presse égyptienne en 1946 et que reprenait le Bulletin des amis d’André Gide, n°114/115, avril-juillet 1997. On peut les lire ici dans les Gidian Archives.
A la suite de cette émission d'une construction et d'une clarté exemplaires, deux nouvelles lectures : la préface d’André Gide au Livre des Jours qui s'achève par quelques réflexions sur la rencontre des deux hommes au Caire et les premières pages de cet ouvrage.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire